Thượng Kiết
Xâm chữ:
Công danh phú quí tự năng vi
Ngẫu trước tiên tiền mạc vấn y
Vạn lý đăng trình quân hữu tận
Ngô sơn đảnh thượng hảo tâm qui.
Nghĩa:
Tự mình cầu mới được giàu sang
Thấy kẻ đắc thời chớ thở than
Muôn dặm cơ đồ người có phận
Lên non chót vót cũng bình an.
Thánh ý: cầu danh lợi có mà chậm, kiện đắc lý, bịnh mạnh lần,hành nhơn cách trở, hôn nhơn hạp, cầu con đặng, cầu tài thì hướng Nam đặng, hướng Bắc không khá.
*Chiếu nghiệm: Người ở đất Bích Trung cha con bị giặc, chạy lạc lên núi Ngô Sơn đến cửa miễu gặp nhau.
*Cổ nhân: La Ân cầu quan.
Lời bàn của dịch giả
Xâm tốt, việc chi đợi chậm chậm thì tốt lắm, mình cũng được vinh hoa phú quí như người ta vậy. Mình có phần giàu sang nhưng lo bây giờ chưa tới thời, vậy đừng than thở sao mà mình chậm trể, thôi đừng nóng nảy không tốt, để chờ chừng gặp vận thời thì sẽ được tốt chẳng sai, đi xa làm ăn buốn bán khá, còn ở nhà thì trắc trở lôi thôi.