Trung bình
Xâm chữ:
Lưỡng gia môn hộ các tương đương
Bất thị nhơn duyên mạc đáo lương
Trực đáo xuân phong hảo tiêu tức
Khước điều cầm sắc hướng loan phòng
Nghĩa:
Đôi bên nhà cửa sánh cùng nhau
Chẳng phải nhơn duyên chớ ước ao
Chỉnh đợi mùa xuân điềm ứng tốt
Vợ chồng hòa thuận hiệp cùng nhau.
Thánh ý: Hôn nhơn chưa hiệp, kiện chưa xử, danh lợi chậm, phòng khẩu thiệt, có thai đẻ khó, đợi qua mùa xuân làm việc chi cũng khá.
*Chiếu nghiệm: Một người đi buôn qua nước Sở buôn bán, chiếm được quẻ xâm này thì tính qua mùa thu ắt trở về đến nơi, không dè mắc việc cản trở nên qua mùa xuân mới về đến nhà.
*Cổ nhân: Trương Quan Thoại mến chị Lan Anh.
Lời bàn của dịch giả
Chiếm được quẻ xâm này thì phải chờ thời vì trăm việc khó hòa, khó nên phòng ngày sau có chuyện lo rầu nó tới mà e có sự rủi ro, phòng khẩu thiệt, thị phi, e trong cốt nhục có sự lộn xộn.
Muốn việc chi thì danh bất thành, lợi bất tựu, dầu mình làm lớn mà khổ thân vô ích, chờ vật đổi sao dời thì mới được việc. Chỗ mình muốn mà không đặng, đợi có việc khác thì được. Đợi qua năm Dần, Mẹo, mùa thu xấu, qua mùa xuân mới nên việc.